LOF VAN DE VERTALING. Zwaai-zwaai! En baai-baai! Robbert-Jan Henkes als Rus
In deze rubriek zingt een vertaler de lof van een collega. Barber van de Pol is weg van het werk van Robbert-Jan Henkes, met name diens recente vertaling van Russische kindergedichten, die ‘barst van het mooie raars waar alle kinderen en ...