Context bij cultuur in Vlaanderen en Nederland

Publicaties

Context bij cultuur in Vlaanderen en Nederland

Beter dan Geerebaert: Welkenhuysen & De Rynck
0 Reacties
Voor abonnees

Beter dan Geerebaert: Welkenhuysen & De Rynck

(Paul Claes) Ons Erfdeel - 1993, nr 1, pp. 116-117

Dit is een artikel uit ons papieren archief. Even geduld. We scannen het voor u in

A. Welkenhuysen en P. de Rynck hebben een repertorium gemaakt van de vele Nederlandse vertalingen die vanaf Van Maerlant tot heden door Nederlanders en Vlamingen van antieke teksten zijn gemaakt. P. de Rynck en A. Welkenhuysen, \De Oudheid in het Nederlands. Repertorium en bibliografische gids voor vertalingen van Griekse en Latijnse auteur en geschriften\", Ambo, Baarn, 1992, 432 p."

Verder lezen?

Dit is een artikel waarvoor je moet betalen. Koop dit artikel of neem een abonnement om toegang te hebben tot alle verhalen van de lage landen.

€3

€4/maand

€40/jaar

Aanmelden

Registreer je of meld je aan om een artikel te lezen of te kopen.

Sorry

Je bezoekt deze website via een openbaar account.
Je kunt alle artikelen lezen, maar geen producten kopen.

Belangrijk om weten


Bij aankoop van een abonnement geef je toestemming voor een automatische herabonnering. Je kunt dit op elk moment stopzetten door contact op te nemen met emma.reynaert@onserfdeel.be.